NK jun 22.jpg
Лагуна

Лагуна

Манифестације

НОЋ КЊИГЕ И ЊИХОВА МОЋ! 26. по реду манифестација у мисије ширења културе читања

15.06.2022.

НОЋ КЊИГЕ И ЊИХОВА МОЋ! 26. по реду манифестација у мисије ширења културе читања
Величина слова

Ноћ књиге одржаће се предстојећег викенда од 17. до 19. јуна у свим књижарама Делфи и Лагуниним клубовима читалаца у 33 града у Србији и региону, као и на њиховим сајтовима.

Када се одржава

17 - 19. јун


Читаоцима ће бити доступно више од 50.000 наслова – хитова домаће и светске књижевности, сјајан гифт програм и одличан избор наслова на енглеском језику, као и попусти до 40%.

Уредница у Лагуни Ивана Мисирлић посебно је препоручила књиге које излазе специјално за Ноћ књиге: „Снажна и потресна, књига ’Небеска дворишта’ је прича о животу, лепоти и страдању која се држи вредности о којима њен аутор владика Григорије говори кад год узме реч. Књигом ’Панонски адмирал’, емоционалним водичем кроз дискографију Ђорђа Балашевића, новинар и писац Иван Ивачковић исказао је дубок наклон не само према уметности овог великог песника наших душа већ и његовом цивилизацијском ангажману. ’Гранд хотел Европа’ Иље Леонарда Фејфера је маестрални роман о потрази за личним идентитетом и идентитетом Старог континента.“

NK jun 22 kzš.jpg
Лагуна

Награда за изузетан стваралачки допринос савременом изразу у књижевности за децу Змајевих дечјих игара припала је Зорану Пеневском, па су његове књиге за децу и младе увек добар избор, „Сара и заборављени трг“, серијал „Океан од папира“, „Селена се буди“ и друге.

Као уредник издања за децу, Пеневски је препоручио ново издање илустроване трилогије о Стефану Немањи „Сенка и сан“, коју су написали Владимир Кецмановић и Дејан Стојиљковић, затим „Бајку о Бајалицама“ Војислава Тодоровића и нове књиге из серијала „Лоши момци“.

На конференцији поводом Ноћи књиге Драган Великић, као један од најпревођенијих савремених српских писаца, истакао је значај превода на велике светске језике.

Аутор малог језика увек на друге језике долази преко постигнутог успеха на неком великом језику било да је то француски, енглески или немачки

Драган Великић, писац

Великић се осврнуо и на недавни успех на фестивалу у Француској и на насловну страну Монда истичући значај доброг превода Марије Беановске на француски.

Што се тиче новог издања романа „Хамсин 51“, Великић је истакао да је та књига, објављена 1993, прошла „испод радара“ иако је била у најужем избору за Нина, па је ово прилика да читаоци надокнаде пропуштено.

Велики број писаца дружиће се са читаоцима током Ноћи књиге, а манифестацији су се придружиле и бројне библиотеке широм Србије. 

Овде можете пронаћи распоред Лагуниних хит писаца који потписују у Ноћи књиге

Распоред Лагуниних хит писца који потписују у Ноћи књиге 2022.године.docx

Подели вест